Jongi Kkotbat: Duhalmangbonpuli (종이꽃밭 : 두할망본풀이 - 수원)
https://www.swcf.or.kr/?p=29_view&idx=2642&listUrl=352
- Tel
031-290-3578
Jongi Kkotbat es una actuación de pansori (ópera coreana) que se celebra en la Sala de Espectáculos Temáticos Jeongjo de Suwon.
- Dirección : Jeongjo-ro 817, Paldal-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do
※ Información de presentación
- Límite de edad
Para mayores de 7 años
- Información de descuentos
Consultar sobre descuentos.
- Fecha del evento
20240614 ~ 20240615
- Horario
Entre semana: 19:30
Fines de semana: 16:00
- Lugar
Sala de Espectáculos Temáticos Jeongjo
- Duración del evento
75 min (sin intermedios)
- Patrocinador
Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo / Administración de Artes de Corea
- Teléfono del patrocinador
031-290-3578
- Patrocinador
Pansori Nohlae Box / Sala de Espectáculos Temáticos Jeongjo de la Fundación para la Cultura de Suwon
- Tarifas
General: 20.000 wones
- Introduction
Jongi Kkotbat es una actuación de pansori (ópera coreana) que se celebra en la Sala de Espectáculos Temáticos Jeongjo de Suwon.
- How to Particpate
Adquirir entradas por Interpark
◎ Infobox Turismo en los alrededores
⊙ Museo Municipal de Arte de Suwon (수원시립미술관)
- Página de inicio
https://suma.suwon.go.kr/
El Museo Municipal de Arte de Suwon es un espacio cultural y artístico ubicado en la plaza frente al Palacio Hwaseonghaenggung en Suwon. El edificio, que encarna la armonía entre la modernidad y la naturaleza, incluye salas de exposiciones, una biblioteca, aulas y una cafetería. Sirve como un espacio donde el espíritu de la Fortaleza Hwaseong se fusiona con el arte contemporáneo, ofreciendo exposiciones de alta calidad, muestras interactivas inmersivas e instalaciones únicas centradas en la ciudad de Suwon y sus alrededores.
⊙ Tren de Hwaseong (화성어차)
- Página de inicio
www.swcf.or.kr
El tren de Hwaseong circula entre el monte Paldalsan y Yeonmudae. La parte delantera del tren tiene forma de la cabeza de dragón, que simboliza el vigor del rey Jeongjo, y vagones con la forma del palanquín del rey. El recorrido es más sencillo que el City Tour Bus y no se ofrecen explicaciones en idiomas extranjeros. El total del recorrido es de 3,2 km y el viaje dura 30 min. Se detiene en el monte Paldalsan, Parque Jangan, puerta Hwahongmun y Yeonmudae, y los fines de semana solo en Paldalsan y Yeomudae.
⊙ Visita Nocturna al Palacio Hwaseonghaenggung (화성행궁 야간개장)
- Página de inicio
https://www.swcf.or.kr/
https://www.instagram.com/swcf_official/
- Tel
031-290-3612
El Palacio Hwaseonghaenggung en Suwon es, junto con el Palacio Gyeongbokgung, uno de los palacios reales más bellos de Corea. La visita nocturna a este palacio se abre cada año para dar la oportunidad de explorarlo bajo la luz de la luna.
⊙ Palacio Hwaseonghaenggung (화성행궁)
- Página de inicio
https://www.suwon.go.kr/
La palabra haenggung significa que es una residencia real provisoria, un refugio en donde el rey descansaba o se retiraba de la guerra. El palacio Hwaseonghaenggung es el mayor de estos refugios; los reyes lo utilizaron desde el período del rey Jeongjo, que gobernó entre 1776 y 1800. Este es el palacio temporal en donde el rey Jeongjo se alojó cuando celebró un espléndido festín en el 60° cumpleaños de su madre, Hyegyeonggung Hong, y otros eventos más. En particular, Nangnamheon es el lugar en donde el rey Jeongjo dio una fiesta a los soldados para conmemorar el 60 cumpleaños de su madre, y aquí concedió certificados a los candidatos que habían tenido éxito en los exámenes nacionales especiales.
⊙ Calle del Tongdak de Suwon (수원통닭거리)
- Página de inicio
http://www.suwon.go.kr
La Calle del Tongdak, de 100 m de longitud y situada en el distrito de Paldal-gu de la ciudad de Suwon, surgió en la década de 1970 y hoy cuenta con una decena de restaurantes que sirven platos de pollo frito tongdak. La peculiaridad de esta comida es que el pollo se fríe entero en una gran freidora de aceite. Originalmente se servía solo la versión básica (original) y la picante, pero hoy en día se están agregando nuevos sabores.
⊙ Zona Temática del Pabellón Banghwasuryujeong en el Museo de la Fortaleza Hwaseong de Suwon (수원화성박물관 테마전 방화수류정)
- Página de inicio
https://smuseum.suwon.go.kr/hs/main/view
- Tel
031-228-4209
Dentro del Museo de la Fortaleza Hwaseong de Suwon se lleva adelante una exposición de imágenes y videos sobre el Pabellón Banghwasuryujeong. Este es un pabellón que tiene vistas a la Puerta Hwahongmun y al estanque Yongyeon y encarna los ideales del rey Jeongjo. Ubicado dentro de la Fortaleza Hwaseong, cuenta con cuatro torres en las esquinas, de las cuales este pabellón se halla en el lado noreste. Las torres se encuentran en puntos clave de la fortaleza y protegían de los enemigos externos. Banghwasuryujeong fue una instalación militar construida en un lugar estratégico de la Fortaleza Hwaseong, y es una pieza arquitectónica simbólica que actualmente es un pabellón. Aunque Banghwasuryujeong es un edificio militar, se construyó con piedra, madera y ladrillo, con la intención de servir como pabellón, y fue designado Tesoro Nacional en 2011 su excelencia como muestra de las excelentes técnicas arquitectónicas de la dinastía Joseon del siglo XVIII. Durante la época de la ocupación japonesa (1910-1945), este lugar sirvió para reuniones de los activistas por la liberación y hoy en día es un lugar de descanso abierto a todos los visitantes.
⊙ Museo de la Fortaleza de Hwaseong de Suwon (수원화성박물관)
- Página de inicio
http://hsmuseum.suwon.go.kr/
El Museo de la Fortaleza Hwaseong de Suwon presenta la historia y los aspectos culturales de la fortaleza Hwaseong, un tesoro coreano declarado como Patrimonio Cultural por la Unesco.
⊙ Puerta Paldalmun (팔달문)
- Página de inicio
https://www.swcf.or.kr/
La puerta Paldalmun es la entrada situada en el sur de la Fortaleza Hwaseong, designada Tesoro Nacional. Una estructura llamada ongseong (muro defensivo secundario para prevenir que la puerta principal fuese derribada con troncos) defiende el exterior de la puerta. A la derecha de la puerta hay una placa con el nombre de las personas que participaron en su construcción. La puerta Paldalmun está separada de las otras, y está situada en medio de la ciudad. La razón para esto es que el comercio se arraigó en el lugar antes de su construcción, de forma que era imposible construir en esta zona.

No hay comentarios:
Publicar un comentario