07/11/2025

Hankookjib (한국집)

Hankookjib (한국집)

Hankookjib literally means 'Korean house.' The restaurant serves Jeonju bibimbap, kongnamul haejangguk (spicy bean sprout soup), sagol gomtang (thick beef bone soup), doenjang jjigae (soybean paste stew), and samgyetang (ginseng chicken soup). Many well-known figures, including former presidents of Korea, have been sited as enjoying the authentic Jeonju bibimbap here.

- Dirección : 119, Eojin-gil, Wansan-gu, Jeonju-si, Jeonbuk-do


※ Información de presentación
- Plato principal
Jeonju traditional bibimbap

- Información y guías
063-284-2224

- Menú
Yukhoe-bibimbap (beef tartare bibimbap) / Dolsot-bibimbap (hot stone pot bibimbap) / Galbi-tang (ribs soup)

- Horario de apertura
09:50-21:00 (last order 20:15)

- Aparcamiento
Available

- Información de reserva
Available

- Día de descanso
Open all year round

- Área para fumadores
Non-smoking



- Restrooms
Available




















◎ Infobox Turismo en los alrededores

⊙ Museo de Retratos Reales (어진박물관)


- Página de inicio
www.eojinmuseum.org

Este museo se encuentra dentro del santuario Gyeonggijeon, en Jeonju, y alberga los retratos de antiguos reyes del período Joseon. Entre ellos, el del fundador de la dinastía, el rey Taejo (Lee Seonggye).


⊙ Paseo con el Rey por el Santuario Gyeonggijeon (경기전 왕과의 산책)


- Página de inicio
https://www.instagram.com/

- Tel
+82-63-232-9938

Se realiza el “Paseo con el Rey” todos los sábados en Jeonju. El recorrido de 100 personas incluye una vista especial del santuario Gyeonggijeon con música y té. Un guía turístico le llevará por la hermosa ciudad de Jeonju.


⊙ Santuario Gyeonggijeon (경기전)


- Página de inicio
https://tour.jeonju.go.kr/index.jeonju

El Santuario Gyeonggijeon fue fundado en 1410 y es donde se guarda el retrato del rey Lee Taejo, el fundador de la dinastía de Joseon, dibujado en Jeonju, Gyeongju y Pyongyang. La estructura fue parcialmente destruida durante la Guerra de Imjin de 1592 a 1598. La estructura actual fue reconstruida en 1614.


⊙ Jeonju Waengi Kongmulgukbap Specialty Restaurant (전주 왱이콩나물국밥전문점)


Jeonju Waengi Kongmulgukbap Restaurant, located next to Dongmun Art Street in Jeonju, is a local favorite. The restaurant serves only one dish, kongnamul gukbap, rice soup with bean sprouts. With the crunchy texture of bean sprouts and a rich broth made with anchovy and seafood, this hearty meal is perfect to enjoy after exploring nearby tourist attractions.


⊙ Sala de Exhibición de Artesanías de Jeonju (전주공예품전시관)


- Página de inicio
www.jeonjucraft.or.kr

- Tel
+82-63-282-8886

La sala fue inaugurada el día 20 de abril del 2002. Presenta una edificación tradicional y exhibe todo tipo de artesanías de la región de Jeollabuk-do. Está formada por las siguientes instalaciones anexas: el museo de exposición de artesanías, el centro de actividades, el espacio destinado a tomar té y adquirir los artículos fabricados por los famosos artesanos, y la tienda de suvenires. Entre las actividades disponibles hay artesanías en papel tradicional hanji, en cerámica, en madera, en bordados tradicionales, etc., entre otros materiales.


⊙ Paseo Nocturno de Patrimonios Nacionales en Jeonju (전주국가유산야행)


- Página de inicio
http://www.jeonjunight.com/

- Tel
063-232-9937

Este tour se dedica a la preservación y puesta en valor del patrimonio cultural coreano. Jeonju es una ciudad que alberga gran cantidad de sitios que son patrimonio histórico de la época de Joseon. Durante las noches que dura el tour, los visitantes pueden experimentar y conocer de cerca la historia de Corea y apreciar su legado ancestral.


⊙ Puerta Pungnammun de Jeonju (전주 풍남문)


- Página de inicio
https://tour.jb.go.kr

La puerta Pungnammun se ubica donde estaba la puerta sur de la antigua Fortaleza de Jeonju. Sus primeras construcciones datan de los años 1734 y 1768, y tras ser parcialmente desmantelada por tareas de planificación urbana, finalmente recuperó su forma original en 1978.


⊙ Siwon (시원)


Siwon is a timber and clay-built hanok stay, part of Jeonju Hanok Village in Jeonbuk-do. It has four guestrooms, all but one with a small attic - so guests can have fun climbing up and down the ladder! The rooms have all been insulated and draft-proofed to keep visitors warm and comfortable. In the yard is a small garden and swing, and guests can play traditional games such as Tuho and Jegichagi - or even take part in a carpentry workshop. Must-see sites such as Gyeonggijeon, Jeondong Cathedral, Omokdae, and Nambu Market can all be reached on foot.


⊙ Pungpaejigwan de Jeonju (전주 풍패지관 (전주객사))


- Página de inicio
* https://www.heritage.go.kr
* https://blog.naver.com/jeonju_city

Durante la dinastía Joseon, los funcionarios y enviados que visitaban Jeonju se alojaban aquí. Hoy está abierto para que cualquier persona pueda visitarlo. El largo y espacioso piso es de libre acceso, lo que lo convierte en un lugar de descanso para ciudadanos y turistas. Ubicado en el centro de Jeonju, es fácil de encontrar y está cerca de la Aldea Tradicional de Jeonju.




Esta obra fue creada por la Oficina de Turismo de Corea durante 25 años y se publicó como el primer tipo de Nuri público.Puede descargarlo gratuitamente de la Oficina de Turismo de Corea, https://kto.visitkorea.or.kr/eng.kto

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Sendero Solmaru-gil (솔마루길)

Sendero Solmaru-gil (솔마루길) - Página de inicio https://www.ulsannamgu.go.kr/solmaru El Sendero Solmaru-gil es una ruta ecológica de Ulsan qu...