18/07/2025

Estadio de la Copa Mundial de Suwon (수원월드컵경기장)

Estadio de la Copa Mundial de Suwon (수원월드컵경기장)

- Página de inicio
http://www.suwonworldcup.or.kr

- Tel
+82-31-202-2002

Abierto en mayo de 2001, el Estadio de la Copa Mundial de Suwon cuenta con una capacidad de unos 43.000 espectadores. El diseño de su cubierta está inspirado en la imagen de un pájaro en su nido. Los asientos fueron diseñados a semejanza de la Fortaleza Hwaseong. Albergó partidos de la Copa del Mundo de Fútbol de Corea-Japón 2002, y el estadio está actualmente abierto a los visitantes.


- Dirección : WorldCup-ro 310, Paldal-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do.


※ Información de presentación
- Información y guías
031-202-2002

- Aparcamiento
Posee.

- Escala
425.000 ㎡.



- Main Facilities
Estadio principal, estadio anexo, campo de futsal, etc.

- Facilities for the Handicapped
- Estacionamiento para discapacitados.

- Acceso sin escalones en la entrada principal.

- Asientos exclusivos para discapacitados.

- Ascensores.
















◎ Infobox Turismo en los alrededores

⊙ Bonsuwon Galbi (본수원갈비)


- Página de inicio
www.bonsuwon.co.kr (Korean only)

- Tel
+82-31-211-8434

Beef at Bonsuwon Galbi is sliced thin against the grain and marinated in a sauce made of several dozen ingredients for more than 24 hours. Even the perfect presentation of this tender beef hints of its extraordinary taste. Though the meat is definitely the main dish, another specialty of this restaurant is the doengjang jjigae (soybean paste stew) made of homemade soybean paste.

⊙ Ramada Plaza Suwon (라마다프라자 수원호텔)


- Página de inicio
www.ramadaplazasuwon.com (Korean, English, Japanese)

- Tel
+82-31-230-0001

True to its name, the hotel is clothed in excellence, exhibiting the kind of quality standard befitting the renowned Ramada name and the global reputation of the Wyndham Group.



Each guestroom at the hotel emanates elegance and luxury while conveying a feeling of warmth and comfort as sunbeams come in through the windows. For VIP guests there’s even an ‘Executive Lounge’ and all guests are welcome to enjoy the sauna and fitness center.



Among the hotel’s major facilities are its four upscale restaurants: an Italian restaurant with great wines, a Chinese restaurant, a buffet restaurant, and an outdoor terrace, perfect for themed parties. For larger gatherings like conferences, seminars, or meetings, book one of the four banquet halls.

⊙ Puerta Changnyongmun (창룡문)


- Página de inicio
www.swcf.or.kr

La puerta Changnyeongmun, puerta este de la Fortaleza Hwaseong, es similar en forma y tamaño a la puerta Hwaseomun. El gran punto de interés de esta puerta es la placa a la izquierda de la puerta, que tiene grabados en granito visibles aún hoy, mientras que las placas de las otras tres puertas ya se han desgastado.


⊙ Museo de Suwon (수원박물관)


- Página de inicio
https://smuseum.suwon.go.kr/sw/

El Museo de Suwon está formado por 3 museos, que son el Museo de Historia de Suwon, Museo de Caligrafía de Corea y el Museo de Saun Lee Jong-hak, que disponen de unos 33.000 artículos y reliquias tanto compradas como donadas. Ubicado en el barrio de Iui-dong, en el distrito Yeongtong-gu de Suwon, cubre una superficie total de 6.535 metros cuadrados, con dos plantas superiores y un subsuelo.


El Museo de Historia de Suwon, con una superficie de 489 metros cuadrados, muestra el antiguo aspecto del mercado callejero de Yeongtong en los años 60 del siglo pasado. Los niños especialmente pueden aprender sobre cómo era la vida por ese entonces. El Museo de Caligrafía es el primero de su tipo en Corea construido por un gobierno local. Alberga obras de caligrafía del maestro calígrafo Yang Taekdong y piezas históricas de diferente tipo. Y el Museo de San Lee Jong-hak tiene unas 20.000 piezas en exhibición donadas por Saun Lee Jong-hak (1927-2002). Él recopiló mucho material sobre el almirante Yi Sun-shin, las invasiones japonesas de Corea y la isla Dokdo, que ha sido donado a diversas instituciones dedicadas a la historia, como la Sala de la Independencia de Corea, el Centro Conmemorativo de la Revolución Donghak y el santuario Hyeonchungsa, entre otros.


⊙ Yeonmudae (연무대)


- Página de inicio
www.swcf.or.kr

Se encuentra localizado hacia el nordeste de la Fortaleza Hwaseong (designada Patrimonio Cultural de la Humanidad por la Unesco), y antiguamente ha sido un campo de entrenamiento militar por su ambiente estratégico y abierto, desde donde se puede observar todo el interior de la fortaleza. Por ser un espacio enorme, actualmente es utilizado como el área de tiro con arco y los turistas tienen la oportunidad de experimentar el arte marcial tradicional gukgung.


⊙ Museo de la Fortaleza de Hwaseong de Suwon (수원화성박물관)


- Página de inicio
http://hsmuseum.suwon.go.kr/

El Museo de la Fortaleza Hwaseong de Suwon presenta la historia y los aspectos culturales de la fortaleza Hwaseong, un tesoro coreano declarado como Patrimonio Cultural por la Unesco.



⊙ Zona Temática del Pabellón Banghwasuryujeong en el Museo de la Fortaleza Hwaseong de Suwon (수원화성박물관 테마전 방화수류정)


- Página de inicio
https://smuseum.suwon.go.kr/hs/main/view

- Tel
031-228-4209

Dentro del Museo de la Fortaleza Hwaseong de Suwon se lleva adelante una exposición de imágenes y videos sobre el Pabellón Banghwasuryujeong. Este es un pabellón que tiene vistas a la Puerta Hwahongmun y al estanque Yongyeon y encarna los ideales del rey Jeongjo. Ubicado dentro de la Fortaleza Hwaseong, cuenta con cuatro torres en las esquinas, de las cuales este pabellón se halla en el lado noreste. Las torres se encuentran en puntos clave de la fortaleza y protegían de los enemigos externos. Banghwasuryujeong fue una instalación militar construida en un lugar estratégico de la Fortaleza Hwaseong, y es una pieza arquitectónica simbólica que actualmente es un pabellón. Aunque Banghwasuryujeong es un edificio militar, se construyó con piedra, madera y ladrillo, con la intención de servir como pabellón, y fue designado Tesoro Nacional en 2011 su excelencia como muestra de las excelentes técnicas arquitectónicas de la dinastía Joseon del siglo XVIII. Durante la época de la ocupación japonesa (1910-1945), este lugar sirvió para reuniones de los activistas por la liberación y hoy en día es un lugar de descanso abierto a todos los visitantes.


⊙ Pabellón Banghwasuryujeong (Dongbukgangnu) (방화수류정(동북각루))


- Página de inicio
https://www.suwon.go.kr/web/visitsuwon/index.do

El pabellón Banghwasuryujeon, oficialmente llamado pabellón Dongbukgangnu, fue construido en el año 1794 junto con la Fortaleza Hwaseong de Suwon. Se ubica en la cima de una colina al este de la puerta Hwahongmun y ofrece una impresionante vista de los alrededores. Por esta razón recibió el nombre por el que se lo conoce popularmente, ya que significa "encontrar flores y pasear entre sauces". En el pasado el pabellón fue dañado durante una inundación y reconstruido en 1848 y desde entonces ha recibido continuos trabajos de conservación. En 2011 fue designado como Tesoro. Se considera la arquitectura de este pabellón como una de las más originales de toda la fortaleza, especialmente por el diseño del techo, que tiene una apariencia diferente según el ángulo de posición del observador. Fue un lugar donde el rey Jeongjo (1752-1800) hacía paradas de descanso en su camino a la fortaleza, y al día de hoy sigue ofreciendo una vista panorámica con el pabellón Yeonmudae al este, la puerta Janganmun al oeste y el monte Paldalsan como telón de fondo.


⊙ Baño de Luciérnaga (반딧불이화장실)


La ciudad de Suwon es famosa por la Fortaleza Hwaseong, la cual está registrada como Patrimonio Cultural de la Humanidad por la Unesco. Fue una de las sedes de la Copa Mundial de Fútbol 2002 y desde entonces viene realizando esfuerzos para llegar a ser una ciudad turística mundialmente reconocida.



Los baños públicos son un espejo que demuestra el nivel económico, cultural y educativo de la ciudad y del país. La ciudad de Suwon decidió llevar a cabo el proyecto “crear y cuidar los baños”, el cual consiste en crear baños temáticos donde se puede encontrar música, pinturas y fragancia de flores con toques muy singulares, después de haber reunido opiniones de varios sectores a finales de 1996, para contribuir a celebrar exitosamente el Mundial de 2002 y ofrecer baños de alta calidad a los ciudadanos y visitantes. De esta manera, preparó un plan de remodelación de 788 baños en marzo de 1997. El plan se basaba en una idea de que con el mismo concepto y mismo diseño no se iba a lograr algo diferente. Por ello, llegó a organizar dos simposios con temas sobre los baños, el primero en celebrarse a nivel nacional, donde participaron profesores, artistas, arquitectos, empresarios, entre otros profesionales, en julio de 1997 y febrero de 1999. La conferencia ayudó a implementar el proyecto de manera sistemática, ya que en ella se presentaron la guía y la dirección a seguir sobre la cultura de baños.



Hasta la fecha, Suwon ha construido 16 baños públicos que representan la tradición cultural de la ciudad, combinando con el entorno natural, bajo el concepto de “baño con cultura”. Estos baños tienen espacios especiales para los discapacitados, mujeres y ancianos, así como instalaciones sanitarias de tecnología de punta. Además, cuentan con dibujos, fragancia, flores, estantes y música. No solo son simples baños sino también espacios culturales que han impactado a los usuarios.


El Baño de Luciérnaga busca ser un baño público limpio y bonito como las luciérnagas, que se alimentan de caracoles que viven en aguas muy limpias. Este baño pone música clásica, así como sonidos de pájaros e insectos. Asimismo, se pone la señal de ocupado en cada puerta, y el baño para los discapacitados tiene una línea telefónica conectada con la oficina de administración para cualquier emergencia. Lo mejor del Baño de Luciérnaga es que permite contemplar la presa de Gwanggyo mediante sus ventanas translúcidas, sin que se vea desde fuera.




Esta obra fue creada por la Oficina de Turismo de Corea durante 21 años y se publicó como el primer tipo de Nuri público.Puede descargarlo gratuitamente de la Oficina de Turismo de Corea, https://kto.visitkorea.or.kr/eng.kto

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Gamja Maeul (감자마을)

Gamja Maeul (감자마을) - Tel +82-31-654-5797 This soup is boiled with beef bones and oxtail. This restaurant's signature menu is pork back-...